Рубрики
The Tao Te Ching was written by Lao-Tzu translation by S. Mitchell Дао де дзин

81

Истинное не замысловато,
замысловатое — не истинно.
Мудрец не нуждается в указке;
не мудрец тот, кому указали на ошибку.

Мастер не обладает.
Чем больше делает для других,
тем он счастливее.
Чем активнее раздаёт,
тем больше стяжает.

Дао не принуждает.
Мастер не первенствует, но возглавляет.


True words aren’t eloquent;
eloquent words aren’t true.
Wise men don’t need to prove their point;
men who need to prove their point aren’t wise.

The Master has no possessions.
The more he does for others,
the happier he is.
The more he gives to others,
the wealthier he is.

The Tao nourishes by not forcing.
By not dominating, the Master leads.