Рубрики
The Tao Te Ching was written by Lao-Tzu translation by S. Mitchell Дао де дзин

56

Тот, кто знает, не говорит.
Тот, кто говорит — не знает.
Сомкни уста,
утихомирь чувства,
притупи остроту,
развяжи узлы,
приглуши сияние,
дай осесть грязи.
Это хорошее начало.

Где действует обретший Дао,
там ни приблизиться, ни избежать его;
ни облагодетельствовать, ни нанести урон;
ни восславить, ни обесчестить.
Он отдаёт всего себя,
поэтому вечен.


Those who know don’t talk.
Those who talk don’t know.

Close your mouth,
block off your senses,
blunt your sharpness,
untie your knots,
soften your glare,
settle your dust.
This is the primal identity.

Be like the Tao.
It can’t be approached or withdrawn from,
benefited or harmed,
honored or brought into disgrace.
It gives itself up continually.
That is why it endures.