Рубрики
The Tao Te Ching was written by Lao-Tzu translation by S. Mitchell Дао де дзин

55

Кто живёт в гармонии с Дао
подобен новорожденному,
чьи кости мягки, мышцы слабы,
но сильна хватка.
Он не знает о союзе
мужчины и женщины,
но пенис его уже поднимается;
так велика его жизненная сила.
Младенец будет кричать весь день
и не охрипнет.
Он — олицетворение гармонии.

Мастер силён именно этим.
Он позволяет вещам приходить и уходить
непринуждённо и легко.
Он не ожидает результата,
посему не бывает разочарован.
А раз не разочаровывается,
то дух его не дряхлеет.


He who is in harmony with the Tao
is like a newborn child.
Its bones are soft, its muscles are weak,
but its grip is powerful.
It doesn’t know about the union
of male and female,
yet its penis can stand erect,
so intense is its vital power.
It can scream its head off all day,
yet it never becomes hoarse,
so complete is its harmony.

The Master’s power is like this.
He lets all things come and go
effortlessly, without desire.
He never expects results;
thus he is never disappointed.
He is never disappointed;
thus his spirit never grows old.