Рубрики
The Tao Te Ching was written by Lao-Tzu translation by S. Mitchell Дао де дзин

51

Всякое создание
есть порождение Дао
и приходит в этот мир, будучи
не сознающим, совершенным, свободным.
Облекшись плотью,
повинуется внешнему.
Посему всякое создание
участвует в почитании Дао.

Всё порождается Дао, которое
лелеет, питает, хранит, заботится,
даёт покой, защищает,
принимает обратно к Себе.
Творит вещи не ради обладания,
действует без оглядки на результат,
руководит, не вмешиваясь.
Любовь, присущая Дао,
лежит в природе всего.


Every being in the universe
is an expression of the Tao.
It springs into existence,
unconscious, perfect, free,
takes on a physical body,
lets circumstances complete it.
That is why every being
spontaneously honors the Tao.

The Tao gives birth to all beings,
nourishes them, maintains them,
cares for them, comforts them, protects them,
takes them back to itself,
creating without possessing,
acting without expecting,
guiding without interfering.
That is why love of the Tao
is in the very nature of things.